Tłumaczenie "очень благодарна за" na Polski

Tłumaczenia:

bardzo wdzięczna

Jak używać "очень благодарна за" w zdaniach:

Правда, я очень благодарна за твою помощь.
Dzięki... Bardzo mi pomagasz, wklepując dane.
Чак, я очень благодарна за то, что ты хотел мне помочь, но мне просто нужны были деньги.
Chuck, jestem wdzięczna, że chcesz mi pomóc. Ale potrzebowałam tylko kogoś, kto da mi pieniądze.
Я... я благодарна за мои ботинки, но я была бы очень благодарна за машину.
Jestem wdzięczna za moje buty, ale byłabym bardziej wdzięczna, gdybym miała samochód.
Миссис Бёрд, я буду вам очень благодарна за помощь с этой вечеринкой саду,
Pani Bird, bardzo mnie ucieszy pani pomoc przy przygotowaniu przyjęcia.
Нет. И я очень благодарна за это.
I jestem za to bardzo wdzięczna.
Я очень благодарна за то, что нахожусь в окружении своих замечательных друзей и членов семьи, и я очень рада, что вы все здесь с нами.
Jestem naprawdę wdzięczna, że mogę być otoczona przez tak niezwykłych przyjaciół i rodzinę, i naprawdę się cieszę, że wszyscy tu jesteście.
Думаю, что она была бы вам очень благодарна за помощь, в обустройстве нашего дома после свадьбы.
Z pewnością byłaby wdzięczna za pomoc, gdy zacznie urządzać dom jako panna młoda.
Я хотела сказать, что очень благодарна за всё, что вы делаете для моей семьи.
Jestem niezmiernie wdzięczna za wszystko, co robisz dla mojej rodziny.
я вам очень благодарна за то что вы предостерегли меня от того что могло случиться.
Wiecie, naprawdę cieszę się, że powstrzymaliście mnie przed zrobieniem tego, co miałam zrobić.
Мама, я очень благодарна за то, что ты сделала и продолжаешь делать для меня.
Mamo, naprawdę doceniam wszystko co zrobiłaś i że kontynuowałaś przez wzgląd na mnie.
И я очень благодарна за то, что я здесь, и с вашей поддержкой могу исполнить свою мечту, которая казалась мне несбыточной.
I chcę powiedzieć, jak wdzięczna jestem, że faktycznie tu jestem i z waszą pomocą mogę spełnić swoje marzenie, choć nie sądziłam, że to możliwe.
Я очень благодарна за всё, что вы для меня сделали.
Jestem wdzięczna za wszystko, co dla mnie zrobiłeś.
Я очeнь, очень благодарна за то, что вы... Здeсь!
Jestem bardzo wdzięczna, że tu jesteście.
И я очень, очень благодарна за моего мужа Брэда
Jestem tak baardzo wdzięczna za mojego męża Brada.
Я просто хотела сказать, что очень благодарна за то, что вы меня спасли, а то, что я сделала, было глупо.
Chciałam tylko powiedzieć, że naprawdę doceniam uratowanie mnie, a to, co zrobiłam, było naprawdę głupie.
Уверена, Мелли очень благодарна за ваше время.
Mellie docenia, że poświęciłaś mi swój czas.
Я знаю что она очень благодарна за вашу дружбу и поддержку
Wiem, jak bardzo wdzięczna jest za Pani przyjaźć i wsparcie
Я очень благодарна за воссоединение с сыном, мисс Крэвид.
Jestem bardzo wdzięczna że mogę być z synem, Pani Kravid.
Я очень благодарна за то, что заставил меня сделать это.
Naprawdę nie potrafię ci podziękować wystarczająco za popchnięcie mnie do zrobienia tego.
Четыре года спустя, я очень благодарна за то, что Бог послал мне этот день.
Cztery lata później jestem bardzo wdzięczna za to, co Bóg zesłał mi tego dnia.
Но я очень благодарна за то, чего смогла достичь.
Ale jestem bardzo wdzięczna za to, jak daleko zaszłam.
Я очень благодарна за этот шанс выступить для всех.
Jestem wdzięczna za możliwość grania dla was.
2.4835510253906s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?